On the occasion of its 30th anniversary in the summer of 2018, the KU Leuven Centre for Translation Studies has been, so to speak, browsing its family albums. One of its particularly interesting chapters consists of the recorded lectures by the Chair Professors of our Research Summer School in Translation Studies. We admit that the technological quality of some of these videos is not as good as we would like it to be, but we believe this is generously compensated by the quality of the lectures in question. We are therefore happy to be able to share our collection of recorded CETRA lectures on this blog. We will do this gradually, to prevent indigestion, and in chronological order. An overview of the already published video lectures can be found on this blog page.
Today, we would like to invite you to revisit the lectures “An integrated framework for translated events”, “Transitivity and Institutional Norms of Translating” and “Dialogue Interpreting and Relevance”, held by Ian Mason, CETRA Chair Professor of 2003, on 9, 11 and 12 September 2003.