Invitation: Celebratory symposium on the occasion of Peter Flynn’s recent book ‘Translating in the Local Community’ (3 December 2024)

CETRA is pleased to spread the word about the open invitation for this upcoming in-person event, which comes to us from CETRA research team member, An Van Hecke.

Last year, Routledge published a remarkable book, Translating in the Local Community, by professor emeritus and CETRA teaching staff member Peter Flynn. This publication is the culmination of years of meticulous and dedicated research into multilingualism in the superdiverse city of Ghent, Belgium. Peter builds on work in translation studies, sociolinguistics, linguistic ethnography and anthropology to offer a translational perspective on scholarship on multilingualism and translation. Each chapter comprises a different multilingual site, ranging from schools to eateries to public transport, and unpacks specific dimensions of translation practices within and against constantly shifting multilingual settings. The book also reflects on socio-political factors and methodological considerations of concern when undertaking such an approach. Taken together, the chapters provide a composite picture of translation in a multilingual city, demonstrating how tracing physical, linguistic and social trajectories of movement in these contexts can deepen our understanding of the contemporary dynamics of multilingualism and natural translation and of translanguaging, more broadly.

We are delighted to invite you to the presentation of Peter’s book, which will take place on Tuesday, 3 December 2024, at 14:00, in the auditorium at Campus Opera, KU Leuven – Antwerp (Jezusstraat 28/30, 2000 Antwerp).

Attendance is free, but registration is required. Please register by 25 November 2024 via email to lieve.behiels@kuleuven.be.

The book presentation by Peter will be accompanied by reflections from his colleagues:

Priscilla Heynderickx: Welcoming remarks
Peter Flynn:
Happenstance and chain lighting
Alexandra Sanchez:
Fiestas latinas à la belge
Hilde Van Belle:
Charleston-ton-ton
Lieve Behiels:
Let’s Zing Ensemble
Wim Schramme:
Taal is fun
Heidi Verplaetse:
Transcreating ads and public information in the public space
Elke Brems:
A Brussels Blessing
Antoon Cox:
The role of humour and laughter in linguistically diverse clinical settings – a recommended poem
Peter Flynn:
Concluding remarks

All attendees are kindly invited to enjoy a reception after the symposium.

Leave a comment